Translation of "as an actor" in Italian

Translations:

come attore

How to use "as an actor" in sentences:

And I said to him, "Listen, punk fool, you're a failed actor who became an agent, and you know why you failed as an actor?
E gli dissi "Ascolta, brutto idiota, sei un attore fallito che è diventato talent scout, e sai perché hai fallito come attore?
I never was as an actor.
Non lo sono mai stato come attore.
As an actor, you should know fretting will ruin a performance.
Come attore, dovresti sapere che l'agitazione rovina il rendimento.
I don't need to be naturalistic in a film to feel satisfied as an actor.
Non devo essere naturalistico in un film... Per sentirmi soddisfatto come attore.
Sources close to Neal, who has not worked as an actor in two years say he seemed despondent earlier tonight during a rerun of Protocop.
Fonti vicine a Neal, che non lavora da due anni come attore dicono che sembrava depresso questa sera durante un vecchio episodio di Protocop.
You are a worse psychiatrist than you are a son-in-law... and you will never get work as an actor... because you have no talent.
Sei perfino peggio come psichiatra che come genero, e non otterrai mai un lavoro da attore, perche' sei totalmente privo di talento.
You're not gonna make it as an actor, and we're not gonna make it as a couple.
Come attore sarai un fallimento. E anche noi, come coppia.
I don't go to plays so I can't speak to his worth as an actor.
Posso dirti questo. Non vado a teatro, percio' non so dirvi se sia un bravo attore.
As an actor, I've sometimes brought my work home with me inappropriately.
Come attore, a volte mi sono portato il lavoro a casa, nel modo sbagliato.
As an actor, I feel things very deeply, and I treasure all of life.
Come attrice, sento le cose molto profondamente, e ne faccio sempre tesoro.
Always dreamt I'd have a car like this as an actor.
Ho sempre sognato di avere un'auto cosi', da attore.
Wearing a costume and pretending to be someone else goes against my every instinct as an actor.
Travestirmi e fingere di essere qualcun altro... va contro ogni mio istinto di attore!
Remember, when you have a very small part, your job, as an actor, is to make it bigger.
Ricorda, quando hai una parte davvero piccola, il tuo compito come attore e' di farla diventare piu' grande.
Well, that's your job as an actor to think of these things.
Beh, il tuo compito come attore e' proprio di pensare a queste cose.
I know that, as an actor, all I tried to give them is something true, is something from my heart.
So che, in veste di attore, ho solo cercato di dar loro qualcosa di sincero, qualcosa... qualcosa che venisse dal mio cuore.
And he's employed as an actor, so you know his excitement is genuine.
Per di più lavora come attore, quindi capirete che il suo entusiasmo è sincero.
I just think that... as an actor, it is important to be open to all kinds of experiences.
Credo solo che... Come attore, e' importante essere aperti a... ogni tipo di esperienza.
Well, as an actor, I think live theater is a much more powerful medium than, say, streaming television.
Beh, in quanto attore, penso che il teatro sia un mezzo molto più potente della TV in streaming, per dirne una.
Charlie Reynolds is highly underrated as an actor.
Charlie Reynolds e' decisamente sottovalutato come attore.
Study science, math, go to vocational school, or learn a trade, because statistically you have less than a.01 chance of making it as an actor, and based on what I've seen today, it's even less than that.
Studiate scienze, matematica, andate in un istituto professionale o imparate un mestiere, perche' statisticamente avete meno dello 0, 1% di possibilita' di diventare attori e... da quello che ho visto oggi, la percentuale e' addirittura inferiore.
You might just make it as an actor after all.
Potrebbe avere successo come attore, dopotutto.
So, no, we won't dwell, if you don't mind, on my student days as an actor.
Quindi non mi dilungherei sui miei anni da studente spesi a fare l'attore.
And, you know, not just of you as an actor, but also as a man.
E sa, non solo come attore, ma anche come uomo.
Miley Cyrus has been very successful as an actor and a singer.
Miley Cyrus ha avuto molto successo come attore e un cantante.
As an actor we've loved him for a long time, now he also directs: Matthias Schweighöfer (30) plays a softie in his new movie.
Come attore lo amiamo da molto tempo, ora dirige anche lui: Matthias Schweighöfer (30 anni) interpreta una dolcezza nel suo nuovo film.
And I honestly believe the key to my success as an actor and my progress as a person has been the very lack of self that used to make me feel so anxious and insecure.
E onestamente credo che la chiave del mio successo come attrice e i miei progressi come persona siano dovuti proprio alla mancanza di un sé che mi ha fatta sentire così ansiosa e insicura.
But I realized that, having been messing around with structure as an actor, that a series of sound bites in itself wasn't enough, that there needed to be a mountain to climb, there needed to be a journey that I had to take.
Ma mi sono reso conto, dopo essermi divertito un po' facendo l'attore, che qualche frase ad effetto in sé non era sufficiente, che c'era una montagna da scalare, che c'era un percorso che dovevo intraprendere.
And I felt I was being typecast as an actor.
Sentivo di essere diventato un attore.
As an actor, I get scripts and it's my job to stay on script, to say my lines and bring to life a character that someone else wrote.
Essendo un attore, ricevo dei copioni e il mio lavoro è rispettarli dire le mie battute e dare vita a un personaggio inventato da qualcun'altro.
So I've been really blessed as an actor.
Sono stato davvero fortunato come attore.
2.6409709453583s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?